子游问诸孔子,孔子曰:“否!立孙。”
君之丧:三日,子、夫人杖,五日既殡,授大夫世妇杖。子、大夫寝门之外杖,寝门之内辑之;夫人世妇在其次则杖,即位则使人执之。子有王命则去杖,国君之命则辑杖,听卜有事于尸则去杖。大夫于君所则辑杖,于大夫所则杖。大夫之丧:三日之朝既殡,主人主妇室老皆杖。大夫有君命则去杖,大夫之命则辑杖;内子为夫人之命去杖,为世妇之命授人杖。士之丧:二日而殡,三日而朝,主人杖,妇人皆杖。于君命夫人之命如大夫,于大夫世妇之命如大夫。子皆杖,不以即位。大夫士哭殡则杖,哭柩则辑杖。弃杖者,断而弃之于隐者。
贫者不以货财为礼,老者不以筋力为礼。
…相关:一篇狗血禁*忌文[快穿]、枫落心止墨、被告知老婆名字后、月色依宁华耀,汝却再难履约、学渣之逆袭记、白*************]、全家都重生了,除了我【年代】、死对头偷偷爱上我、真的希望各位停下键盘、我又梦见你了
晉武帝問孫皓:“聞南人好作爾汝歌,頗能為不?”皓正飲酒,因舉觴勸帝而言曰:“昔與汝為鄰,今與汝為臣。上汝壹杯酒,令汝壽萬春。”帝悔之。
子云:“有国家者,贵人而贱禄,则民兴让;尚技而贱车,则民兴艺。”故君子约言,小人先言。
衰,与其不当物也,宁无衰。齐衰不以边坐,大功不以服勤。
…